La soglia di €9, 99 per i Prodotti idonei può essere raggiunta in una, due o più transazioni durante il Periodo promozionale.
The threshold of Rs. 1, 248 of Applicable Product can be reached in one, two or more transactions during the Promotional Period.
O di essere raggiunta da qualcuno?
Did you expect to be joined there by anybody you knew? - No.
"Che possano ricordargli che la perfezione puo' essere raggiunta."
May they remind him of the value of excellence... and the possibility of perfection.
La vera felicità può essere raggiunta solo attraverso sacrifici come i sacrifici fatti dai nostri genitori.
True happiness can only be achieved through sacrifice, like the sacrifices our parents have made.
Sua moglie, Madeline Frost, figlia del candidato a vicepresidente, Bobby Frost non può essere raggiunta per chiederle un commento
His wife, Madeline Frost, daughter of vice presidential candidate Bobby Frost, could not be reached for comment.
La nostra Indipendenza non potra' essere raggiunta se non saremo altro che una pedina nel gioco senza fine della Francia con il nostro nemico comune.
Our independence cannot be achieved if we are to be nothing more than a pawn in France's never-ending game with our common enemy.
Ryan ha una grande profondita' che aspetta di essere raggiunta.
Ryan has a lot of depth that's waiting to be accessed.
La fase uno avrebbe dovuto essere raggiunta nel gennaio 2009, quando la Slovacchia è entrata a far parte dell'area dell'euro in qualità di sedicesimo membro.
Stage one would normally have been reached in January 2009, when Slovakia joined the euro area as its 16th member.
Tale concentrazione tematica dovrebbe essere raggiunta sul piano nazionale, mentre dovrebbe lasciare un margine di flessibilità a livello dei programmi operativi e tra diverse categorie di regioni.
That thematic concentration should be attained at national level while allowing for flexibility at the level of operational programmes and between different categories of regions.
La percentuale minima di controlli di cui al primo comma può essere raggiunta a livello di ciascuna autorità di controllo competente o a livello di ciascun atto o norma o gruppo di atti o di norme.
The minimum control rate referred to in the first subparagraph may be reached at the level of each competent control authority or at the level of each act or standard or group of acts or standards.
Tenuto conto delle responsabilità dell’emittente televisiva verso il suo pubblico in fatto di informazione, educazione, cultura e svago, tale proporzione dovrebbe essere raggiunta gradualmente secondo criteri appropriati.
This proportion, having regard to the broadcaster’s informational, educational, cultural and entertainment responsibilities to its viewing public, should be achieved progressively, on the basis of suitable criteria.
Dopo la morte l'immortalità non può essere raggiunta.
After death immortality cannot be attained.
Naturalmente, tale opzione non è ideale per il bambino, ma a volte è una fonte di gioia, libertà, felicità che non poteva essere raggiunta con la formula familiare standard.
Of course, such an option is not ideal for the child, but at times it is a source of joy, freedom, happiness that could not be achieved with the standard family formula.
La vera pace non può essere raggiunta solo dagli esseri umani.
True peace cannot be achieved by humans alone.
La regola di base: la perfezione può essere raggiunta solo osservando l'equilibrio di una semplicità modesta e di elementi di design riconoscibili.
The basic rule: perfection can be achieved only by observing the balance of modest simplicity and recognizable design elements.
L'immortalità non può essere raggiunta dalla cieca credenza in una sorta di esistenza eterna dopo la morte, né nessuno può entrare nello stato di immortalità per dono, favore, eredità.
Immortality cannot be attained by blind belief in some sort of an eternal existence after death, nor can anyone get into the state of immortality by gift, favor, inheritance.
Prima che l'Anima possa vedere, l'armonia interiore deve essere raggiunta e gli occhi carnali devono essere accecati da ogni illusione.
Before the Soul can see, the harmony within must be attained, and fleshly eyes be rendered blind to all illusion.
Secondo le persone che visitano spesso la fito-sauna, una significativa riduzione del peso corporeo può essere raggiunta solo con l'uso regolare del metodo in combinazione con altre procedure (fitotea e massaggio).
According to people who often visit phyto-sauna, a significant reduction in body weight can be achieved only with the regular use of the method in combination with other procedures (phytotea and massage).
Può essere raggiunta a scuola, in strada, nel campo, alla nonna del villaggio.
She can be met at school, in the street, in the camp, at the grandmother in the village.
Ma succede che la gravidanza non può essere raggiunta anche dopo un gran numero di tentativi, e quindi il medico può suggerire l'uso di cellule germinali donatrici.
But it happens that pregnancy can not be achieved even after a large number of attempts, and then the doctor may suggest the use of donor germ cells.
Nel mezzo della cucina c'è un'alta superficie di lavoro, che può essere raggiunta da entrambi i lati.
In the middle of the kitchen there is a high working surface, which can be approached from either side.
Questa Piattaforma può contenere link ad altri siti web o può essere raggiunta attraverso link da altri siti web.
This Platform may contain links to other websites or you may have arrived here via a link from another website.
L'Agenzia può anche essere raggiunta a piedi dalla stazione centrale seguendo la via pedonale principale.
You can also walk from the central station to the Agency by following the main pedestrian street.
Interessante è la posizione della superficie di lavoro, che può essere raggiunta da qualsiasi direzione, il che è molto conveniente.
Interesting is the location of the working surface, which can be approached from any direction, which is very convenient.
La proporzionalità può essere raggiunta attraverso soluzioni cromatiche insolite.
Proportionality can be achieved through unusual color solutions.
L'assistenza clienti presso Charming Slots Casino è disponibile 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana e può essere raggiunta tramite e-mail e chat dal vivo.
The customer support at Charming Slots Casino is available 24 hours a day, 7 days a week and can be reached through e-mail and live chat.
La morte deve essere superata prima che il corpo muoia; la discesa all'inferno deve essere prima, non dopo, la morte del corpo; l'ascensione al cielo deve essere raggiunta mentre il corpo fisico è vivo.
Death must be overcome before the body dies; the descent into hell must be before, not after, death of the body; the ascension into heaven must be achieved while the physical body is alive.
Non appena si entra in contatto con tale personalità, per la sua grazia, questa cosa, questa coscienza di Krishna, può essere raggiunta.
As soon as one comes in touch with such personality, by his grace, this thing, this Kṛṣṇa consciousness can be achieved.
Essa deve essere raggiunta assegnando una quota adeguata ad opere recenti, vale a dire quelle diffuse entro un termine di cinque anni dalla loro produzione.
It must be achieved by earmarking an adequate proportion for recent works, that is to say works transmitted within 5 years of their production.
La concentrazione di sevoflurano per l'induzione può essere stabilita inizialmente, o può essere raggiunta gradualmente nel corso di 1-2 minuti.
Sevoflurane concentration for induction may be set initially, or may be achieved gradually over the course of 1 to 2 minutes.
Un'ulteriore stabilità può essere raggiunta con l'introduzione di tensioattivi o stabilizzanti.
Additional stability can be achieved by the introduction of surfactants or stabilizers.
Ciò suggerisce che la durata del periodo di remissione può essere raggiunta solo nel 20% dei casi.
This suggests that the duration of the remission period can be achieved only in 20% of cases.
L'assistenza clienti su Betway Poker è disponibile 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana e può essere raggiunta tramite e-mail, chat dal vivo e numero di telefono.
The customer support at Betway Poker is available 24 hours a day, 7 days a week and can be reached through e-mail, live chat and phone number.
L'assistenza clienti di Casino Moons è disponibile 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana e può essere raggiunta con molti metodi diversi.
Casino Moons customer support are available 24 hours a day, 7 days a week and can be reached via many different methods.
L’esistenza della creatura perfezionata può essere raggiunta, mantenuta e resa eterna dalla fusione della mente autocosciente con un frammento della dotazione spirituale pretrinitaria di una delle persone della Trinità del Paradiso.
Perfected creature existence can be attained, sustained, and eternalized by the fusion of self-conscious mind with a fragment of the pre-Trinity spirit endowment of some one of the persons of the Paradise Trinity.
L'immortalità deve essere raggiunta in modo intelligente, usando l'intelligenza.
Immortality must be attained intelligently, by the use of intelligence.
La durata di progettazione è generalmente di 5 anni, che può essere raggiunta solo nell'ambiente richiesto dal produttore della batteria.
The design life is generally 5 years, which can only be achieved under the environment required by the battery manufacturer.
Ogni puzzle di Sudoku deve avere una sola soluzione (unica) che può essere raggiunta logicamente senza indovinare.
Every Sudoku puzzle has to have only one (unique) solution that can be reached logically without guessing.
Dopo tutto, la leadership nel mercato può essere raggiunta solo con un approccio flessibile ai prezzi e ai loro clienti.
After all, leadership in the market can be achieved only with a flexible approach to prices and their customers.
La posizione di questi animali domestici può essere raggiunta solo con carezza o astuzia.
The location of these pets can only be achieved by caress or cunning.
La libertà dall'inferno, o il diavolo, o la sofferenza, può essere raggiunta solo mentre si è nel corpo fisico.
Freedom from hell, or the devil, or suffering, can be attained only while in the physical body.
La proporzione di opere europee deve essere raggiunta tenendo conto delle realtà economiche.
The proportions of European works must be achieved taking economic realities into account.
Dalla corona, che può essere raggiunta per le scale, apre una vista larga sul porto.
From the crown, which can be reached by the stairs, a wide view opens up to the harbor.
Tale realizzazione potrebbe non essere raggiunta in una sola volta, ma sarà realizzata come il risultato finale di tenere lontani dalla mente i pensieri indesiderati, occupandosi e pensando agli altri che sono desiderabili.
Such realization may not be attained at once, but it will be realized as the final result of the keeping undesirable thoughts out of the mind by attending to and thinking of others which are desirable.
La temperatura ottimale può essere raggiunta impostando l'indice al centro della scala.
The optimum temperature can be achieved by setting the index at the middle of the scale.
Ma senza lo sport, una buona figura non può essere raggiunta.
But without sport, a good figure cannot be achieved.
E ho scoperto che la produttività industriale poteva essere raggiunta solo su piccola scala.
And I found that industrial productivity can be achieved on a small scale.
La scienza, la ricerca di comprendere il mondo fisico tramite la chimica, fisica, biologia, non può essere raggiunta senza la matematica.
Science, the pursuit of understanding the physical world by way of chemistry, physics, biology, cannot be accomplished in the absence of mathematics.
Non c'è dubbio che la parità possa essere raggiunta rapidamente.
And there is no doubt that fast catch up can take place.
1.4737658500671s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?